094 | Ash-Sharh (আল-ইনশিরাহ)
| আমরা সবসময় মনে রাখি | We Always Remember |
-
যখন একজন মানুষ মারা যায়, তার সব কাজ শেষ হয়ে যায় , তিনটি ব্যতিক্রম ছাড়া: সদকা জারিয়া (চলমান দান) , এমন জ্ঞান যা থেকে উপকার পাওয়া যায়, এবং একটি সৎ সন্তান যে তার জন্য দোয়া করে । | মুহাম্মদ (সাঃ) ; হাদিস - সহিহ মুসলিম | When a person dies, his works end, except for three: ongoing charity, knowledge that is benefited from, and a righteous child who prays for him. | Prophet Mohammed (PBUH); Hadith - Sahih Muslim |
-
যে ব্যক্তি ভাল কাজের জন্য সুপারিশ করবে, তার জন্য তাতে (সাওয়াবের) অংশ আছে এবং যে মন্দ কাজের জন্য সুপারিশ করবে, তার জন্য তাতে অংশ আছে । আর আল্লাহ সব কিছুর উপর নজর রাখেন । | সূরাঃ ৪ , আন-নিসা , আয়াতঃ : ৮৫ | Whoever intercedes for a good cause will have a reward therefrom; and whoever intercedes for an evil cause will have a burden therefrom. And ever is Allah, over all things, a Keeper. | Surah 4 , An-Nisa , Verse: 85 |
Total Verses : 8 ; Revealed in Makkah
Source of translation : www.quran.com ; www.hadithbd.com ; www.banglatafheem.com
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
আল্লাহর নামে, যিনি পরম করুণাময়, পরম দয়ালু
Verse: 1 - 5
- আমরা কি আপনার , [ হে মুহাম্মাদ ], বক্ষ আপনার কল্যাণে প্রশস্ত করে দেইনি ?
- আর আমরা অপসারণ করেছি আপনার ভার,
- যা আপনার পিঠ ভেঙ্গে দিচ্ছিল।
- আর আমরা আপনার (মর্যাদা বৃদ্ধির) জন্য আপনার স্মরণকে সমুন্নত করেছি ,
- সুতরাং কষ্টের সাথেই তো স্বস্তি আছে ,
- Did We not expand for you, [O Muhammad], your breast?
- And We removed from you your burden
- Which had weighed upon your back
- And raised high for you your repute.
- For indeed, with hardship [will be] ease .
Verse: 6 - 8
- নিশ্চয় কষ্টের সাথেই স্বস্তি আছে ।
- অতএব আপনি যখনই অবসর পান তখনই (আল্লাহর ইবাদতে) সচেষ্ট হোন ।
- আর আপনার রবের প্রতি গভীর মনোযোগী হোন ।
- Indeed, with hardship [will be] ease.
- So when you have finished [your duties], then stand up [for worship].
- And to your Lord direct [your] longing.